معرفی و دانلود کتاب من ملاله هستم اثر ملاله یوسف زی و کریستینا لمب رایگان به همراه خلاصه کتاب
- نویسنده: ملاله یوسف زی و کریستینا لمب
- مترجم: هانیه چوپانی
- ناشر: کتاب کوله پشتی
- گروه سنی: بزرگسال
- تعداد صفحه: 344
- سال انتشار: 2013 میلادی
- افتخارات: -
کریستینا لمب و ملاله یوسف زی، داستانی درباره دختری نوشتهاند که در راه مبارزه برای گرفتن حق تحصیل توسط طالبان ترور شد. من ملاله هستم، کتابی الهام بخش و البته بسیار تلخ و ناراحتکننده است که از ظلم و ستم عدهای بر مردم عادی، سخن به میان میآورد و تمام کوشش خود را میکند تا صدایش را به گوش تمام آزادی خواهان جهان برساند. در برخی از کشورها ماند افغانستان، هنوز هم مردم باید برای ابتداییترین حقوق خود و آزادیشان بجنگند در حالی که کسی آنها را نمیشنود و هر روز تعداد قابل توجهی از آنان قربانی نادانی رهبرانشان میشوند.
نویسندگان اثر پیش رو با تمام وجود قصد دارند مخاطبان بسیاری را با استفاده از نوشتهشان آگاه کنند و از آنها بخواهند همراه با ساکنین سرزمینهای دچار نابرابری، برای آزادی بکوشند و بدانند که اگر امروز برای رهایی همسایگان خود از فقر و گرفتاری، تلاش نکنند، دیر یا زود به همین درد دچار خواهند شد، بنابراین از ملاله به عنوان نشانهای استفاده کردهاند تا پیرامون آن، به طرح بسیاری از اتفاقات و جزئیات بپردازند و با شواهد موجود اثبات کنند که به طرق مختلف، نسل کشی در حال رخ دادن است و ضروری است که هرچه زودتر جلوی آن گرفته شود. در آخر، خوانندگان فقط نباید به خواندن قصه تعریف شده روی بیاورند بلکه میبایست آن را دست مایه بیداری و اقدامات اساسی جهت حمایت از انسانهای مظلوم قرار دهند.
در ادامه میتوانید نسبت به دانلود کامل کتاب من ملاله هستم به صورت رایگان و با فرمت pdf اقدام کنید. لینک دانلود در قسمت زیرین ویدیو قرار دارد. همچنین در ویدیو زیر امکان گوش دادن به خلاصه کتاب صوتی این اثر نیز دسترسی خواهید داشت.
کریستینا لمب (Christina Lamb)، نویسنده و روزنامهنگار انگلیسی است که در 15 مه سال 1965 در این کشور متولد شده است. او که هم اکنون در ساندی تایمز نیز مشغول به فعالیت است، تحصیلاتش را در آکسفورد به اتمام رسانده و تاکنون 18 جایزه مختلف را از آن خود کرده است. برخی از آثار این نویسنده پر افتخار شامل: خانه آفریقا، خداحافظ کابل و هتل پرنس رو برت برای بیخانمانها، میباشند.
ملاله یوسف زی (Malala Yousafzai)، نویسنده و فعال بشر پاکستانی است که در 1 ژوئیه سال 1997 در این کشور متولد شده است. او که در وبلاگ خود، در همان دوران نوجوانی مطالبی درباره زندگی مردم منطقه سوات مخصوصاً دختران و زنان، منتشر میکرد، در 15 سالگی از سوی طالبان، به مرگ تهدید و سپس ترور شد که البته نافرجام ماند و پس از زخمی شدن، مداوا شد و جان سالم به در برد. ملاله که همچنان به عنوان یک آزادی خواه و فعال حقوق بشر فعالیت میکند و در سال 2013 مفتخر به دریافت جایزه ساخاروف و درر دسال 2014 به همراه یک فعال حقوق کوکان از هند، برنده جایزه صلح نوبل گردید.
به افرادی که قصد دارند آثاری با موضوعات سیاسی و اجتماعی را مطالعه کنند، پیشنهاد میشود حتماً کتاب مذکور را مورد خوانش قرار دهند.
در حال حاضر چند ناشر دست به انتشار من ملاله هستم با مشخصات زیر زدهاند: کتاب کوله پشتی با ترجمه هانیه چوپانی در 344 صفحه، علمی در 369 صفحه با برگردانی اشرف عدیلی، نگاه با برگردان صداقت حیاتی در 400 صفحه و زرین اندیشمند در 335 صفحه با ترجمه عصمت میکائیلی.
هنگامی که من به دنیا آمدم، مردم روستا برای مادرم اظهار تاسف کرده و به پدرم نیز تبریک نگفتند.
من در سپیدهدم در حالی که آخرین ستاره چشمک میزد متولد شدم. ما پشتونها این نشانه را بسیار خوشیمن میدانیم. پدرم برای مخارج بیمارستان یا مامای خانگی پول نداشت. بنابراین یکی از همسایهها به ما کمک کرد. نخستین فرزند پدر و مادرم مرده به دنیا آمده بود اما من در حالی که فریاد میکشیدم و لگد میزدم بیرون آمدم. من دختر سرزمینی هستم که تفنگها را برای جشن تولد یک پسر آتش میکنند در حالی که دختران پشت پردهای پنهان میشوند و تنها نقش آنان تهیهی غذا و مراقبت از فرزندان است.
برای اغلب پشتونها روز تولد یک دختر بسیار غمانگیز است. پسرعموی پدرم، جهانشیر خان یوسفزی، یکی از کسانی بود که تولد مرا تبریک گفت و حتی مبلغ قابل توجهی به پدر هدیه داد. او شجرهنامهی بزرگ خاندان ما را همراه خود آورده بود؛ دلوخیل یوسفزی، جد پدری من، تنها شاخهی مردان خاندان را نشان میداد. ضیاءالدین، پدرم، شبیه به هیچیک از مردان پشتون نیست. او شجرهنامه را گرفته و یک خط مانند آبنبات چوبی از کنار نام خود ترسیم کرد و در انتهای آن نوشت "ملاله".
من میدانم این دختر با بچههای دیگر فرق دارد.
او حتی از دوستان و آشنایان خواست که میوههای خشم، شیرینی و سکه در گهوارهی من بیاندازند، کاری که ما تنها برای پسرها انجام میدهیم.
نام من از ملالی میوند، شیرزن افغانستان، گرفته شد. پشتونها قبایلی هستند میان پاکستان و افغانستان تقسیم شدهاند. ما قرنهاست با قانونی به نام پشتونوالی زندگی میکنیم که ما را وادار میکند با همه مهمانان خوشرفتاری کنیم و مهمترین ارزش در این قانون ناموس است.
یکی از پرستاران، مداد و دفترچهای به من داد. ولی درست نمیتوانستم بنویسم. میخواستم شماره تلفن پدرم را یادداشت کنم با این حال نمیتوانستم حروف را درست بنویسم. دکتر جاوید یک صفحه حروف الفبا برایم آورد تا به حروف اشاره کنم. نخستین کلمههایی که هجی کردم «پدر» و «کشور» بود. پرستار به من گفت که در بیرمنگام هستم گرچه نمیدانستم در کجای دنیاست. بعد نقشهای به من نشان دادند که دریافتم در انگلیس هستم. در واقع نمیدانستم که چه اتفاقی افتاده بود. پرستاران چیزی به من نمیگفتند. حتی اسم من، آیا هنوز ملاله بودم؟
شانزده اکتبر یک هفته پس از تیراندازی به هوش آمدم. هزاران مایل از خانه دور بودم و لولهای در گردنم بود که کمک میکرد نفس بکشم و به همین دلیل نمیتوانستم صحبت کنم. از عکسبرداری دیگری، من را به بخش مراقبتهای ویژه برمیگرداندند و سرانجام به کلی به هوش آمدم. نخستین اندیشهای که به ذهنم رسید این بود: «خدارو شکر که زندهام.» نمیدانستم کجا بودم گرچه کاملاً پیدا بود که در سرزمین خودمان نیستم. پرستاران و پزشکان به زبان انگلیسی صحبت میکردند. با آنان حرف میزدم ولی به خاطر لولهای که در گردنم بود، هیچ کس نمیتوانست صدایم را بشنود. چشم چپم همه جا را تار میدید و همه، دو بینی و چهار چشم داشتند. انواع پرسشها به ذهنم میرسید: «من کجام؟ کی منو آورده اینجا؟ پدر و مادرم کجان؟ پدرم زنده است؟» و بسیار وحشتزده بودم.
دلم نمیخواست مردم مرا به عنوان دختری که طالبان به سوی او تیراندازی کرد بشناسند، بلکه دختری که برای حق تحصیل مبارزه کرده بود. و زندگیام را وقف این هدف خواهم کرد.
نویسنده | ملاله یوسف زی |
مترجم | هانیه چوپانی |
شابک | 9786006687896 |
ناشر | کوله پشتی |
موضوع | سیاسی و اجتماعی |
ردهبندی کتاب | علوم سیاسی (علوم اجتماعی) |
قطع | رقعی |
نوع جلد | شومیز |
گروه سنی | بزرگسال |
تعداد صفحه | 344 |
وزن | 380 گرم |
کتاب خوبیه ولی حداقل از این انتشارات نخرین
در قسمت مشخصات فنی نوشته انتشارات کوله پشتی ولی کتابی که برای من فرستادن ماله یه انتشارات دیگه است
کتاب از انتشارات دیگری ارسال شد
متن خوب و روانی داشت
بسیار عالی
عالی پیشنهاد میکنم
کتاب خیلی خوبیه هزینشم خوبه
به لحاط کمی و کیفی رضایت کامل دارم. ممنون از همه
خوب بود
خوب بود کیفیت کتاب هم بد نبود
از هر نظر باکیفیت بود
عالی بود با قیمت مناسب
من از نشر کوله پشتی سفارش داده بودم و مال یه مترجم دیگه بود اون چیزی که من سفارش داده بودم ولی یه چیز دیگه برام اومد(همین کتاب بود ولی مال یه انتشارات و مترجم دیگه)
عالی عالی مخصوصا برای حقوق زنان
با توجه به اینکه قیمت کتاب این روزها بسیار بالا رفته خوشحالم تونستم در چاپ سال 93 رو با قیمت مناسب تری پیدا کنم