معرفی و دانلود کتاب عمارت گالانت اثر ویکتوریا شواب رایگان به همراه خلاصه کتاب
- نویسنده: ویکتوریا شواب
- مترجم: محمد جوادی
- ناشر: نشر کتابسرای تندیس
- گروه سنی: بزرگسال
- تعداد صفحه: 336
- سال انتشار: 2022 میلادی
- افتخارات: -
عمارت گالانت رمانی از ویکتوریا شوآب است که برای نخستین بار در سال 2022 به چاپ رسید. شخصیت اصلی داستان دختری به نام الیویا میباشد که 14 سال دارد و با دیگران از طریق زبان اشاره رابطه برقرار کرده و یک هنرمند محسوب میشود. اولیویا در مدرسه مریلانس زندگی میکند و با اینکه سالهاست در آنجا اقامت دارد اما حسی نسبت به آن در دلش نیست زیرا از سوی برخی از دخترها اذیت میشود و بسیاری از افرادی که در آنجا سکونت دارند، زبان اشاره را بلد نیستند. عمو آرتور با نامهای که به او مینویسد، مسیر زندگیاش را تغییر میدهد و از وی میخواهد که برای زندگی، به عمارت گالانت نقل مکان کند.
اولیویا پس از دریافت نامه، رهسپار عمارت میشود اما وقتی میرسد با اتفاقی عجیب مواجه میگردد. عمو آرتور مرده است و پسرش متیو به همراه خدمتکاران، از نامه اظهار بیاطلاعی میکنند. شخصیت قهرمان کتاب که نمیخواهد به مدرسه بازگردد، دست روی دست نمیگذارد و تصمیم میگیرد اطلاعاتی در مورد حضور خانوادهاش در عمارت گالانت را بدست آورد و آنها را افشا سازد. وجود عناصری نظیر تعلیق و رازآلود بودن اثر، بر جذابیت آن میافزاید و باعث میشود که خواننده نتواند تا انتها کتاب را زمین بگذارد. لذا نوشته شوآب از ابتدا تا پایان، کشش خوبی دارد و خوانندهها را با خود همراه مینماید.
در ادامه میتوانید نسبت به دانلود کامل کتاب عمارت گالانت به صورت رایگان و با فرمت pdf اقدام کنید. لینک دانلود در قسمت زیرین ویدیو قرار دارد. همچنین در ویدیو زیر امکان گوش دادن به خلاصه کتاب صوتی این اثر نیز دسترسی خواهید داشت.
ویکتوریا الیزابت شوآب (V. E. Schwab)، نویسنده آمریکایی است که در 7 ژوئیه سال 1987 در این کشور متولد شده است. او که در ژانر فانتزی، آثارش را پدید میآورد، در سال 2009 از دانشگاه واشنگتن در رشته هنرهای زیبا فارغ التحصیل شد و نوشتن به صورت حرفهای را در همان سالهای تحصیل دانشجویی آغاز کرد. شوآب در ردهی سنی کودک، نوجوان و بزرگسال، نوشتههایش را به بازار عرضه کرده است و از سوی منتقدین، مردم و فیلمسازان مختلف مورد تحسین و اقتباس قرار گرفتهاند. برخی از کارهای او عبارتند از: مجموعه سایههای جادو و تبهکاران.
به افرادی که رمانهایی در حوزه ادبیات داستانی معاصر را میپسندند، پیشنهاد میشود عمارت گالانت را مطالعه نمایند.
عمارت گالانت در حال حاضر به همت انتشارات کتابسرای تندیس در یک نسخه 336 صفحهای با ترجمهای روان و شیوا از محمد جوادی به چاپ رسیده و در اختیار علاقه مندان قرار گرفته است.
با من بمان. با من بمان. با من بمان. حاضرم این کلمات را هزار بار بنویسم اگر میتوانند تو را اینجا نگه دارند.
و مهم نیست که اشکها از خشم هستند یا ناراحتی، از ترس هستند یا استیصال. تمام چیزی که دیگران میبینند، دختری در حال گریه کردن است.
آزاد، چه کلمه کوچکی برای این مفهوم بزرگ. نمیدانم چه معنایی دارد، اما میخواهم آن را بفهمم.
اولیویا سکندری میخورد و روی دستها و زانوهایش میافتد، دستکشها از دستهایش میافتند، تنها رگهای از خاکستر روی زمین خشکیده باقی میگذارند، جادو پشت دیوار از بین رفته است. اما ارباب خانه از همیشه سرزندهتر بهنظر میرسد. به سمت باغ قدم برمیدارد و انگشتانش را روی گلها میکشد و پژمردگی را روی گلبرگها و ساقهها پخش میکند، همهچیز را مثل آتش از بین میبرد و در حضورش ردی سیاه و ویران باقی میگذارد.
از لحظهای که پایش را از در بیرون گذاشت، پیچک بیرون آمد، تنه درخت انگور دروازه را مانند دهان به زور باز نگه داشته است. جز اینکه اول در را ببندند، راهی برای قفلکردن در نیست. دو بیل روی زمین نزدیکشان است و متیو یکی از آنها را به دستهای اولیویا فشار میدهد.
متیو همانطورکه بیل دیگر را بلند میکند و سراشیبی را به سمت ارباب مرگ میرود میگوید: شروع کن، با شکستن درخت، در را آزاد کنی. اولیویا میکوبد روی پیچک و وقتی این کار جواب نمیدهد با دستهای خالی آنها را میکشد، حس میکند خارهای تنه درخت کف دستش را پاره میکنند. همانطورکه متیو به سایه شوم میرسد و بیل را پشت سرش میچرخاند، اولیویا از پهلو نگاهی به عقب در مسیر سراشیبی به باغ میاندازد. اما بیل به پشت سایه برخورد نمیکند.
نویسنده | وی ای شواب |
مترجم | محمد جوادی |
شابک | 9786001827587 |
ناشر | کتابسرای تندیس |
موضوع | ادبیات فانتزی ادبیات نوجوانان |
ردهبندی کتاب | ادبیات آمریکا (شعر و ادبیات) |
قطع | رقعی |
نوع جلد | شومیز |
نوع کاغذ | بالکی |
چاپ شده در | ایران |
زبان نوشتار | فارسی |
گروه سنی | بزرگسال |
تعداد صفحه | 336 |
تعداد جلد | 1 |
وزن | 400 گرم |
آثار خانم ویکتوریا شواب حرف نداره مخصوصا با ترجمه آقای محمد جوادی و انتشارات تندیس توصیه میکنم کارهای دیگه خانم شواب رو با ترجمه محمد جوادی از انتشارات تندیس بخونید چون عالینننننن پیشنهادم تاریک تر از جادو هست از دست ندیدددد
از نظر چاپ و کیفیت خیلی خوب بود موردی نداشت
یکم به جلد کتاب فشار اومده و تو رفته ولی خوبه
عالیییییییییی
خوب و سریع ارسال شد
جنس کاغذش کاغذ بالکی بود که یکم تو ذوقم زد ولی کتاب عالیه